В Москве представили сборник татарского поэта XIX века Кандалыя в переводе на русский
Вошедшие в сборник тексты перевела поэт и прозаик Лилия Агадуллина.
По словам Агадуллиной, на перевод сборника стихов «О, милая!..», который она издала за свой счет, ушло три года напряженной работы.
В книгу вошли стихотворения и поэмы Кандалыя, объединенные темой безответной любви к женщине. Эти произведения пронизаны воспеванием женщины и страстью, которая в ту эпоху никак не вписывалась в традиционные установки - они строго запрещали писать о подобных чувствах. Из-за этого поэт часто подвергался резкой критике в обществе.
«Сегодня очень знаменательный день. Впервые в России и Татарстане проходят мероприятия, посвященные 225-летнему юбилею Кандалыя. Я рада, что внесла небольшой вклад в популяризацию его творчества. Хочется, чтобы как можно больше людей о нем узнали получше», -подчеркнула Агадуллина. Она прочла собравшимся несколько особенно ценимых ею стихотворений из сборника.
@tatmediaofficial
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Нет комментариев