Ютазинская новь
  • Рус Тат
  • Мигранты: одни едут от безработицы, другие – от войны...

    Наш район в качестве гостей ежегодно посещают представители ближнего и дальнего зарубежья - Армении, Таджикистана, Казахстана, Азербайджана, Киргизстана, Латвии, Литвы, Молдовы, США, Сирии, Германии, Великобритании… А в последние дни приезжают и из юго-востока Украины.

    По словам начальника территориального представительства Управления федеральной миграционной службы по РТ в Ютазинском районе Лейсан Гарифуллиной, с целью обсуждения существующих проблем приезжих миграционная служба организовывает встречи. В ходе таких встреч было установлено, что иностранные граждане, а это, как правило, представители Таджикистана, в наш район приезжают для осуществления трудовой деятельности и большая часть - для постоянного проживания, получения разрешения на временное проживание, вида на жительства и гражданства. Мигранты, прибывшие из Республики Таджикистан, работают на частных земельных участках, выращивают для продажи зелень. Русским языком владеют, соблюдают традиции и культурные ценности российского народа, их дети посещают детские сады и школы, серьезных проблем не испытывают.

    С целью трудоустройства в основном приезжают из Таджикистана, меньше из Армении. На сегодня в районе по разрешению временно проживают 12 граждан Таджикистана, по виду на жительство - 26 и на миграционный учет с начала года поставлено 29 представителей данной республики. В свете недавних событий на Украине, в миграционной службе района зарегистрировано и 24 граждан Украины, шестеро из которых - дети. Из них 15 человек уже трудоустроено.

    Залпы далеко, а боль близка

    Двадцативосьмилетняя Галина Юрина родную Брянку Луганской области покинула с мужем, братом, отцом и двумя детьми - трехлетним сыном Женей и первоклассницей Настей. Коридор для беспрепятственного выезда им обеспечили ополченцы. Ехали до Уфы. На вопросы, задаваемые себе по пути, куда едут и зачем, ответ получался размытый: никому не нужны, нигде не ждут. Но и на родине оставаться - смерти подобно. По словам Галины Римовны, они с детьми три дня просидели в бомбоубежище, а потом столько же - в подвале. Натерпелись. Подвалы же, говорит женщина, скорее напоминают насыпные полуземлянки. От осколков, конечно, спасут, а вот упадет рядом снаряд, засыплет землей так, что живым останешься, не выберешься. Ладно cами, но как объяснить детям смысл войны, с каждым днем обретающей все большие масштабы?

    - Машину дяди с тетей под Харьковым обстреляли: он в реанимации, тетю похоронили. Среди родственников пострадала и сестра со стороны мамы. К счастью, она не видит всех сегодняшних несчастий, умерла до начала этих страшных событий. Наши знакомые, услышав об объявленном перемирии, решили вернуться домой. Приехали. Квартира цела. Работа мародеров не в счет. И в эту же ночь в их дом попал снаряд. Муж получил тяжелое осколочное ранение, находился в реанимации, жена лишилась руки, семимесячному ребенку щеку рассекло. Примеров можно приводить бесконечно. От этого только усиливается чувство безысходности. Как вновь обрести чувство защищенности в стенах родного дома? Если в Вергелевке дневной паек на семью состоял из банки тушенки и пачки крупы, то в Брянке давали вдвое меньше. О сладостях детям и говорить не приходится, конфет они не видели давно. Буханка хлеба с трех гривен выросла до восьми. Шахта, где работал муж, не действует, - рассказывает Галина.

    Границу они пересекли 1 августа, восемь дней пребывали в пункте временного размещения. Сегодня остановились в Тарлау, где проживает тетя со стороны отца. Она предоставила, что называется, кров и пищу. Глава района помог Галине устроиться на работу фельдшером в Алабакуле. Сын посещает детский сад, дочь ходит в Ютазинскую школу, район предоставляет в Дым-Тамаке двухкомнатную квартиру. Вернутся ли они когда на родину, сказать трудно. Как, собственно, и понять большую политику государственных мужей, ведущих войну не на поле брани, а с мирными жителями - детьми и стариками в том числе…

    Юрины в своем городе имели трехкомнатную квартиру в 87 квадратных метров. Часто ездили к отцу в поселок Вергелевку, что в 10 километрах от Дебальцево. Нажитое добро и сам мир в родных пенатах, кажется, рухнул в одночасье. Все потеряло смысл. Не приведи, как говорится, Господь познать такое. К жителям района, службам, главам поселений, руководителям образовательных учреждений и просто к тем, кто оказался рядом с нашими еще в недавнем прошлом соотечественниками, обращаемся с просьбой быть внимательными. Тяжелые снаряды взрываются вдали от нашего дома, а боль пронзает в самое сердце.

    Старший сын - глава семейства

    Соракадвухлетняя Зульфия Шарипова с детьми в Уруссу приехала 2003 году, когда муж, выехавший из Таджикистана гораздо раньше, купил здесь небольшой дом, который впоследствии расширил, благоустроил. Мастер на все руки, он знал толк в строительстве, ставшим его профессией. Собственно, Россия для Шариповых теперь вторая родина, ведь они получили гражданство еще в 2006 году. Жизнь совсем стала налаживаться, как глава семейства трагически погиб. Зульфия с четырьмя детьми осталась одна. Родные звали обратно в Таджикистан. Не поехала. Дети к тому времени уже здесь освоились, ходили в школу… Сегодня старший сын в соседнем Октябрьском окончил колледж, собирается в армию. Другой сын учится в одном из казанских вузов. И оба женаты. Невесток приглядели в Таджикистане, оттуда и привезли. Одна дочь учится в седьмом классе Уруссинской школы, а младшая в школу пойдет на следующий год.

    - Дети у меня хорошо учатся. Дочь староста в классе, много сидит с уроками. С младшей, чтобы не отстала от своих одноклассников, при любой возможности занимаюсь сама - она умеет читать, таблицу умножения учим, примеры с плюсами и минусами решаем. Я и сама с золотой медалью школу окончила. Очень хотелось продолжить учебу. Но отец не разрешил, - рассказывает Зульфия. - Когда мужа не стало, мама постоянно звонила, переживала, как я тут одна справлюсь с детьми, хозяйством. Навестила как-то, вроде успокоилась. У нас и там, в Ленинабадской области, дом, родные за ним приглядывают, не дают саду, в котором произрастают 12 видов различных культур, зарасти.

    На вопрос, а замуж больше не собираетесь, она, покачав головой, ответила: «Такого, как родной муж, не найду. Очень хорошим был человеком». А ведь когда выходила за него, она ни разу не видела суженого. Разве что на фотографии. И он тоже. Но выбор родителей оказался верным - молодые понравились друг другу. Сегодня старший сын - вместо главы семейства. Всегда наказывает младшим, чтобы маму слушались, помогали по хозяйству. И не забывает повторять, что всегда будет для матери опорой. Шариповы держат корову, стало быть, нужно похлопотать с кормами и выгулом, содержат домашнюю птицу, сажают огород… Словом, работы хватает. Одна из невесток пропускала молоко через сепаратор. Подошла, поздоровалась на татарском языке. Без прикрас, чистейшей прелести чистейший образец. Все ее существо и манера держаться свидетельствовали об этом. И как-то легко стало на душе. Отчего? Оттого, пусть не прозвучит банально, что мы, представители разных национальностей и вероисповеданий, мирно сосуществуем. Тьфу-тьфу, чтобы не сглазить.

    Кстати. Генеральная Ассамблея ООН учредила Международный день мигранта, который отмечается 18 декабря. Ассамблея подчеркнула необходимость принятия дальнейших мер для обеспечения прав человека и основных свобод всех мигрантов. Согласно оценкам экспертов, каждый 35 житель планеты является мигрантом, живущим и работающим за пределом своей страны.

    Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: