Ютазинская новь

Ютазинский район

16+
Рус Тат
2024 - год Семьи
Знай наших

Они — яркие представители интернациональной семьи

Михаил и Мария Мостипан отметили 50-летний юбилей совместной жизни.

Мария Александровна — 1955 года рождения. Она, что называется корнями вросла в уруссинскую землю. Ее супруг, Михаил Степанович, на четыре года старше жены. Он родом из Винницкой области Украины. Уроженец села Лука-Молчанская Жмеринского района, он работал механизатором в местном колхозе. Покой парня нарушила дивчина из далекого и незнакомого Уруссу, приехавшая к тетке в гости. Это и была Мария Лохман. Да, она из семьи спецпереселенцев, сосланных в Уруссу на строительство ГРЭС. Общеизвестно, поселок Уруссу в те годы был настоящим интернациональным центром. И представителей немецкой культуры среди них явно превалировало.

— Отец мой — из Саратовской области, — говорит Мария Мостипан, — мать — из Донецка. — В детстве родители на немецкий язык переходили разве что, когда хотели что-то скрытное от нас, детей, сказать. А так все говорили на русском. Так что языка немецкого я не выучила. И вообще, столько лет прожив, так сказать, русской, таковой себя и ощущаю. Более того, люблю Уруссу. И переезжать никуда никогда не хотелось. В ту же Германию в свое время многие уехали. Там со своей семьей проживает мой старший брат. Они прекрасно устроились. А мне не хотелось. Даже в соседний Октябрьский не тянет. Грязно, шумно, суетливо там. Здесь все родное, сердцу близкое, чисто, покойно... Весь поселок вдоль и поперек исхожан. В начальные классы я ходила в школу, расположенную в одном из зданий, что возле «филиала». А среднюю школу окончила во второй школе, что по улице Пушкина. Мечтала получить медицинское образование. Да только «отрезвило» сообщение, что придется иметь дело с моргом, то есть с покойниками. Страх перевесил, и я поступила в Туймазинское училище медицинского стекла. Впоследствии работала на стекольном заводе. Как раз в первый свой отпуск решила поехать на Украину к тетке в Винницкую область. Там и познакомилась с Михаилом. Встречались, общались-то всего с неделю, а потом переписывались. Разумеется, понравились друг другу. Иначе замуж бы не пошла. Рановато вроде было — только 18 лет мне исполнилось.

— Получается, муж ради Вас переехал в Уруссу, — замечаю.

— Перспективный рабочий поселок, — отвечает. — Работы много. 

Михаил Мостипан работал водителем на Уруссинском предприятии нерудных материалов (УПНМ), затем на Московской автобазе, ну а с 1980 года вплоть до выхода на пенсию трудился автокрановщиком в Техснабе (Октябрьской базе). К слову, одна из версий происхождения фамилии Мостипан — польское слово mosc, что означает «милость, величество». Вполне может статься, что Мостипаном называли барина или знатного человека. Глядя же на немногословность и скромность героя повествования, утверждаешься в мысли: может, несколько столетий назад в жилах его сородича и текла голубая кровь, да только когда это было и было ли? Наш, без прикрас, человек труда. Кстати, у него и сегодня ярко выраженный акцент. Скорее, западноукраинский. Оно и понятно, ведь Винница некогда входила в состав Польши: в 1793 году в результате раздела Польши вошла в состав Российской Империи, в 1940-м регион был разделен на Хмельницкую и Винницкую области. 

Трудовой путь Марии Александровны в Уруссу связан с заводом «Электросоединитель», с Нефтеавтоматикой, располагавшейся по улице Островского. У четы Мостипан двое детей — сын и дочь, трое внуков. В свете сегодняшних геополитических реалий не преминула спросить Михаила Степановича:

— Бытует мнение, что бразды правления домом в Украине скорее принадлежат женщинам. — Они деловитые, хорошие хозяйки, прекрасно готовят и за словом в карман не полезут... Взять хотя бы гоголевское «Вечера на хуторе близ Диканьки». Там образ Хитяевой — наглядное тому подтверждение...

— Кино — это одно, — посерьезнев отвечает Мостипан, — а жизнь — другое. Деревенской женщине везде достается хорошо. Работа, работа и работа.

Ну что тут скажешь?

— А Ваши родители в оккупации не были? — спрашиваю героя повествования.

— Отец-то на фронте был, — отвечает. — А мать немножко в оккупации была. Немцы к ним в село не заходили, только румыны.

— Ну румыны тоже в составе легионеров воевали на стороне фашистской Германии. 

— В нашей деревне лютовавших не было.

Ну а по воспоминаниям матери Марии Александровны, отца ее (деда нашей героини) забрал «черный ворон». Такая же участь постигла и брата матери. И с тех пор их не видели. Пережив однажды тяжелые времена, никто из рода людского не хочет повторения зла и насилия. Уруссинцы — последователи уникального содружества людей, многое познавших, ударно трудившихся, живших по-человечески. Придя к чистоте и красоте эволюционным путем, уруссинцы являют собой представителей некоей интернациональной семьи. Кость наша не белая, кровь — не голубая, душа — не черная, взгляд «не сверху — вниз». Думается, эти непреложные истины впитаны на генном уровне...

Поздравить чету Мостипан с полувековым юбилеем совместной жизни от имени руководства района пришла руководитель аппарата районного совета Марьяна Харисова. Адресовав семейной паре слова самых добрых пожеланий, она преподнесла цветы и подарок.

Роза АХМАДЕЕВА

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа


Галерея

Оставляйте реакции

4

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев